loader image

Il Nostro Menu

Il gusto autentico della tradizione toscana

Il menu di Le Pietre Vive Ristorante è un omaggio alla cucina toscana più autentica, dove tradizione, stagionalità e materie prime locali si incontrano in piatti preparati con cura e passione. Dalla pasta fresca fatta a mano alle ricette storiche del territorio, dal tartufo dei nostri boschi al miele di nostra produzione, ogni proposta nasce dal rispetto delle radici e dall’amore per i sapori veri. Il nostro menu cambia seguendo il ritmo delle stagioni, valorizzando ingredienti selezionati e vini del territorio, per offrire un’esperienza gastronomica sincera, immersa nei profumi e nei colori delle colline senesi.

Antipasti

Pappa al Pomodoro, Basilico e Olio extravergine della casa

€ 10
Tuscan Bread and Tomato dish with Basil and homemade extra virgin Olive Oil

Polpettine di Baccalà e Patate, Gazpacho di Pomodori, Peperoni e Cetrioli

€ 16
Cod and Potato Fish balls, Tomato, Pepper and Cucumber Gazpacho
Menu

Crema di Patate con Uovo in camicia e Tartufo fresco di stagione

€ 18
Potato Cream with Poached Egg and fresh seasonal Truffle
Menu

Selezione di Pecorini km 0 serviti con il nostro Miele con Zafferano e mostarda di Frutta della Valdichiana

€ 18
Selection of local “ Km 0” Pecorini Cheeses with our own home produced farm Honey, infused with home-grown Monteaperti Saffron and spicy mustard Fruit pickle
Menu

Antipasto Ricco delle Pietre Vive (Selezione di Salumi e Formaggi toscani, Miele di nostra produzione, crostini, coccole di Pane e flan stagionale)

€ 20
Rich Appetizer of “The Living Stones” (Selection of Tuscan Cured Meats and Cheeses, homemade Honey, Crostini, Bread Cuddles and Seasonal Flan)
Menu

Battuta di Manzo con tuorlo d’Uovo e Tartufo estivo

€ 20
Knife chopped tartare of local Beef with Egg yolk and fresh Truffle

Primi Piatti

Menu

Gnudi di Spinaci e Ricotta con pomarola all’Aglione

€ 15
“Naked” Spinach and Ricotta dumplings with garlicky Tomato sauce
Menu

Pici di Siena fatti a mano al ragù di Manzo

€ 15
Hand made Pici with Beef ragù
Menu

Pappardelle con ragù di Cinghiale

€ 15
Pappardelle with wild Boar ragù
Menu

Tortelli di Ricotta al Tartufo delle Crete Senesi

€ 20
Tortelli with Ricotta and fresh Truffle from the Crete Senesi
Menu

Tagliolini all’Uovo tirati a mano, Seppie e scorza di Limone

€ 20
Hand-rolled egg tagliolini, cuttlefish and lemon zest

Ogni piatto di pasta del menù è di nostra produzione. 
Each pasta first course on our menu is home-made.

Secondi Piatti con Contorno

Menu

Bistecca alla Fiorentina (circa 1200 g) su pietra ollare, con i suoi contorni

100 g / € 7,50
Florentine steak (T-bone Beef steak of around 1200g) with the chef’s side dishes

Parmigiana di Melanzane con Scamorza Toscana affumicata e Basilico

€ 16
Eggplant Parmigiana with Tuscan smoked Scamorza Cheese and Basil
Menu

Bistecca di Pollo marinato con Cipolle caramellate

€ 18
Boned Chicken “steak” with caramelized Onions
Menu

Filetto di Spigola dell’Arcipelago Toscano, insalata di Mela verde, Sedano e maionese al Rafano

€ 22
Tuscan Archipelago Sea Bass Fillet, Green Apple Salad, Celery and Horseradish Mayonnaise
Menu

Tagliata di Manzo con Erbe aromatiche e Patate al forno

€ 24
Sliced Beef with Aromatic Herbs and Baked Potatoes
Menu

Tagliata di Manzo con Tartufo estivo e Patate al forno

€ 28
Sliced Beef with Summer Truffle and Baked Potato
Menu

Filetto scottato con Pesca bianca marinata e fondo leggero al Sangiovese

€ 33
Seared fillet with marinated white peach and a light Sangiovese sauce

Ogni piatto di pasta del menù è di nostra produzione. 
Each pasta first course on our menu is home-made.

Contorni

Menu

Insalata Estiva

€ 6
Summer Salad
Menu

Patate al forno

€ 6
Roast Potatoes
Menu

Cipolle caramellate

€ 6
Caramelized Onions
Menu

Erbe di campo saltate con Aglio e Peperoncino

€ 6
Wild Greens sautéed with Garlic and Chilli

Ogni Secondo piatto è accompagnato dal suo contorno.
Each main course includes its side dish.

Dolci

Tiramisù

€ 8
Tiramisù
Menu

Mousse di Cioccolato Fondente con Lamponi

€ 8
Dark Chocolate mousse with Raspberries

Mousse di Ricotta di Monteaperti, crumble di Cantucci e Miele con lo Zafferano delle Pietre Vive (produzione propria)

€ 8
Monteaperti Ricotta Mousse with Cantucci Cookie Crumble and our own Saffron infused Honey
Menu

Crema cotta morbida con confettura di Pesche, Vaniglia, Cantucci e Mandorle sabbiate

€ 8
Monteaperti Ricotta Mousse with Cantucci Cookie Crumble and our own Saffron infused Honey
Menu

Selezione di Cantucci e Vin Santo

€ 12
Selection of Cantucci and Vin Santo cookies

Tutti i dolci sono di nostra produzione
All desserts are made in house

Acqua

Acqua liscia

€ 2,50
Still Water

Acqua Gassata

€ 2,50
Sparkling water

Acqua San Pellegrino in vetro

€ 4
San Pellegrino water

Le Spume del Papini

€ 5
(Cola, Aranciata, Tonica, Chinotto, Pompelmo) Locally made sodas (Coke, Orangeade, Tonic Water, Chinotto orange, Grapefruit)

Bar

Caffè o Decaffeinato

€ 2,50
Coffee or Decaffeinated coffee

Caffè d’Orzo

€ 2,50
Barley coffee

€ 3
Tea

Camomilla

€ 3
Chamomile tea

Cappuccino

€ 4
Cappuccino

Pane e Coperto 3,00
Cover Charge

Alcuni prodotti, acquistati freschi, possono essere da noi congelati, nel rispetto delle normative sanitarie vigenti, per ragioni di conservazione.

Alcuni prodotti, acquistati freschi, possono essere da noi congelati, nel rispetto delle normative sanitarie vigenti, per ragioni di conservazione.

Il nostro ristorante è “allergy friendly”. Siamo a vostra disposizione per qualsiasi ulteriore informazione sulla preparazione dei cibi che serviamo. Coloro che hanno un’intolleranza al glutine, inoltre, sono gentilmente pregati di informare il personale di sala.

Our restaurant is “allergy friendly”. We are happy to assist you and explain any details of our dishes and their preparation. Any guests with gluten allergy or intolerance are kindly requested to inform the staff, who will be pleased to assist.